鸡蛋是节日饮料的基本成分,通常是将蛋黄和一些其他添加剂(牛奶、糖、酒精、香料)混合在一起,再打匀蛋白制成。
to的第二个音节并不是直线的,但是有一些古老的单词可能对它的起源起了一定的作用。在这个词成为俚语之前,它描述的是像杯子或马克杯这样的小饮料瓶。根据《牛津英语词典》,这个词至少可以追溯到16世纪晚期。
到了17世纪中期,人们开始用“a moderate quantity of liquor”(适量的酒)来形容脑袋里可能存在的东西。正如《CulinaryLore》所指出的,罗伯特·路易斯·史蒂文森甚至在19世纪80年代初首次出版的《in》中提到了这个词。“……吉姆,现在给我拿一小杯朗姆酒来,好吗,伙计?”比利·彭斯对吉姆·霍金斯说,然后给了他“一个金基尼换一个脑袋”。
在那个时候,这个词已经进入了词典,第一次出现在约翰·尼尔1825年的小说中。它有可能是直接来自——毕竟,蛋奶酒确实含有烈酒,而且你很可能是用一个小饮料瓶喝的。但也有可能是这个词本身影响了。起源于17世纪晚期,它作为一个词出现,指的是一种烈性啤酒,通常产自英格兰的诺福克。虽然今天的蛋奶酒传统上含有烈酒——朗姆酒、波旁酒或威士忌——但启发蛋奶酒的中世纪牛奶饮料——牛乳酒,也可能含有麦芽酒或葡萄酒。
也就是说,这个词的起源并不是很清楚:它很有可能起源于哪里。所以,即使是受到了启发,这也很有可能是它的起源故事的一部分。
另一种理论认为,grog实际上是解开谜团的关键。1740年,英国海军上将爱德华·弗农(Edward Vernon)命令他的水手们开始用水稀释朗姆酒,这样他们就不会一口气喝光所有的口粮。水手们已经习惯称这位海军上将为“老酒鬼”,因为他经常穿着粗糙的丝绸布料——他们用这个词来形容这种加水的饮料。(碰巧也提到过几次grog。)这个术语很流行,有人认为这实际上是。
无论如何,现在点一杯鸡蛋加烈酒比点nog更容易让服务员感到困惑。