海关人员在新泽西机场缴获神秘的“丛林肉”

放大字体  缩小字体 2024-12-02 22:51  浏览次数:129

如果你打算吃“丛林肉”大杂烩来庆祝新年,这里有一些坏消息。

美国海关和边境保护局周二宣布,他们在新泽西州纽瓦克自由国际机场查获了近9磅的野生动物肉。

丛林肉是“生的或最少加工的肉”;根据疾病控制和预防中心的说法,从动物的部分,包括蝙蝠,猴子,甘蔗鼠和羚羊。它通常是烟熏的、干的或咸的。

A U.S. citizen brought the bushmeat on a flight from Ghana. (CBP)

一名美国公民从加纳乘飞机带来了这些丛林肉。(CBP)

一名男子在他的随身行李中发现了上膛的枪后逃离了肯尼迪机场

据美国疾病控制与预防中心(CDC)说,这种来自非洲部分地区的牛肉是非法带入美国的,因为它会传播疾病。

海关官员说,这些野味是一名美国公民从加纳乘飞机带来的。这名乘客向CBP的一位农业专家申报了这批肉,后者认定这是非法的丛林肉。官员们随后查封并销毁了这些肉。

U.S. Customs and Border Protection agents at Newark Liberty Internatio<em></em>nal Airport in New Jersey seized nearly 9 lbs. of bushmeat, the agency announced Tuesday.

美国海关和边境保护局在新泽西州纽瓦克自由国际机场查获近9磅。美国食品药品监督管理局周二宣布。 (iStock)

“CBP农业专家对这些被禁止的动物产品进行了重要拦截,并在它们可能对我们的农业和经济活力造成严重损害之前阻止它们进入美国。”海关和边境保护局纽约外勤办公室主任特洛伊·米勒在一份书面声明中说。

据美国海关和边境保护局称,与丛林肉等食品有关的动物疾病爆发可能会影响公共卫生、经济和食品供应。根据疾控中心的说法,即使是通常不会通过食物传播的埃博拉病毒,也与野生动物的狩猎、屠宰和加工有关。

Bushmeat is "raw or minimally processed meat" from a parts of animals including bats, monkeys, cane rats and antelope. (CDC)

丛林肉是“生的或最少加工的肉”;来自动物的一部分,包括蝙蝠,猴子,藤鼠和羚羊。(CDC)

卫生官员说,丛林肉通常经过的处理不足以使其不具有传染性。

虽然这名乘客申报了他们的肉,但任何试图将野生肉偷运进美国的人都将面临25万美元的罚款。

热门视频
精彩图片
友情链接
声明:本站信息均由用户注册后自行发布,本站不承担任何法律责任。如有侵权请告知立立即做删除处理。
违法不良信息举报邮箱:3217462938
头条快讯网 版权所有 黔ICP备2021009996号
中国互联网举报中心