标志性的纽约牛排餐厅彼得·鲁格用名人蜡像填满了空荡荡的餐厅

放大字体  缩小字体 2024-12-02 20:50  浏览次数:74
Sergio's Family Restaurants总裁Carlos Gazitua认为,在15美元的最低工资上调中,餐饮企业受到了“不公平的攻击”。

是与群星共进晚餐。几乎只;

奥黛丽·赫本,吉米法伦和乔·哈姆只是几个著名的纽约传奇人物你会看到牛排餐厅彼得Luger 而流感大流行期间用餐:,布鲁克林海关与杜莎夫人蜡像馆的蜡像博物馆给众多好莱坞重量级人物在其开放表。

这些人体模特已经被预订到3月1日。在疫情期间,餐厅的载客量被限制在35%,餐厅目前空座位不足,这些人体模特就是为了解决这个问题而设计的。

Peter Luger teamed up with Madame Tussauds wax museum to bring figures like Jon Hamm (above) to its dining room. (Madame Tussauds)

彼得·鲁格(Peter Luger)与杜莎夫人蜡像馆(Madame Tussauds)合作,把乔恩·哈姆(Jon Hamm,上图)这样的人物带到餐厅。(杜莎夫人蜡像馆)

彼得·鲁格的室内餐厅直到2月22日才恢复。但是,这家有着超过一个世纪历史的牛排店很快就开始希望给客人提供的不仅仅是晚餐,还有一点表演。

彼得·鲁格(PETER LUGER)的零星级评论仍将吸引愿意付费的用户。

副总裁彼得·鲁格尔说:“我们很高兴能迎来35%的就餐者,我们认为这将是一种有趣而又安全的方式,来填补我们继续抗击疫情时需要空置的一些座位。”

《广告狂人》(Mad Men)中的明星火腿在吧台迎接你,而平易近人的法伦则拿着咖啡和甜点摆姿势。与此同时,可以看到赫本穿着标志性的《蒂凡尼的早餐》服装,喝着马提尼酒。“阿尔·罗克”(Al Roker)也在引导客人前往楼上的用餐区。

Jimmy Fallon's wax figure has a seat at the table at Peter Luger in Brooklyn. (Madame Tussauds)

吉米·法伦(Jimmy Fallon)的蜡像在布鲁克林彼得·鲁格(Peter Luger)餐厅的桌子旁有一个座位。(杜莎夫人蜡像馆)

杜莎夫人蜡像馆为了吸引那些想要更多蜡像的顾客,向来自纽约五区和新泽西的顾客,以及住在费尔菲尔德和纽黑文县的康涅狄格居民提供折扣票。

与此同时,彼得·鲁格并不是唯一一家在半空的用餐区摆放栩栩如生的人体模型的餐厅。弗吉尼亚、比利时、甚至立陶宛的餐馆老板都接受了这一想法,尽管彼得·鲁格的餐馆客观上拥有这些餐馆中最“著名”的顾客。

热门视频
精彩图片
友情链接
声明:本站信息均由用户注册后自行发布,本站不承担任何法律责任。如有侵权请告知立立即做删除处理。
违法不良信息举报邮箱:3217462938
头条快讯网 版权所有 黔ICP备2021009996号
中国互联网举报中心