首页 / 汽车 / 正文

迪士尼+ Hotstar将用印地语播放“尼罗河上的死亡”

放大字体  缩小字体 来源:爱发布 2024-12-05 03:26  浏览次数:127

电炒锅辐射

迪士尼+

国内景点

Hotstar将从4月15日开始用印地语和英语播放美国悬疑电影《尼罗河上的死亡》。该片由肯尼斯·布拉纳执导,是《东方快车谋杀案》(2017)的续集,主演有汤姆·贝特曼、安妮特·贝宁、布拉纳、拉塞尔·布兰德、阿里·法扎尔、道恩·弗兰奇、盖尔·加朵、艾米·汉默、罗斯·莱斯利、艾玛·麦基、索菲·奥康纳多、詹妮弗·桑德斯和莉蒂夏·赖特。

笔记本散热器品牌

防盗门锁十大品牌

这部电影是改编自阿加莎·克里斯蒂小说的第三部电影,前两部分别是1978年的电影和2004年播出的电视剧《白罗》中的一集。

视频流媒体平台正迅速认识到印度作为一个国家的多样性,以及用自己的语言向印度人伸出手的重要性。国内和国外的配音服务公司都在提高他们对字幕内容的配音

蛋糕店

水平。当亚马逊Prime Video邀请Arjun 净水机排名Kapoor和Rajkummar Rao为超级英雄系列电影《男孩2》配音时,泰米尔电影明星Vijay Sethupathi为他们的动画电影《Dhira》配音。在Netflix推出了国际原版影片,如《提取》、《合适的男孩》和《奇幻森林》,用印度语言配音后,索尼丽芙将其广受欢迎的原版《1992年的诈骗》配音为泰米尔语、泰卢固语、

特种劳动防护用品

卡纳达语和马拉雅拉姆语,而迪士尼+ Hotstar则推出了马拉地语、泰米尔语、泰卢固语、孟加拉语,它的网络系列Aarya的卡纳达语和马来亚语版本。业内专家表示,在新冠肺炎大流行期间,服务行业进入了二级和三级城镇,配音游戏对这些城镇非常重要,小众原创作品获得了主流人气。

人们天生对文化充满好奇,对世界各

手机壳品牌

地的故事充满好奇。Netflix的国际配音导演黛布拉·秦(Debra Chinn)在早些时候的一次采访中说,配音让更多人发现并欣赏这些伟大的故事。Reed hastings拥有的平台目前

mp3播放器哪个好

在全球为其内容配音和字幕多达32种语言。

热门视频
精彩图片
友情链接
声明:本站信息均由用户注册后自行发布,本站不承担任何法律责任。如有侵权请告知立立即做删除处理。
违法不良信息举报邮箱:3217462938
头条快讯网 版权所有 黔ICP备2021009996号
中国互联网举报中心